Categories
Litteratur

Godt å vite, eller greit å synse?

Kniser de etterpå? spør Terje Stemland i en Aftenposten-kommentar til tildelingen av Nobelprisen i litteratur til Elfriede Jelinek.Spørsmålet er om akademien finner en tvilsom glede i å gi prisen til forfattere som “bokelskere flest” aldri har hørt om. Konklusjonen er:

Nei. Svenska Akademien tolker naturligvis Alfred Nobels mandat nøyaktig som de vil. Da må man ta med at de ønsker å markere seg som en besynderlig utgruppe i forhold til det de store leserskarer er opptatt av, at de slår i bordet og setter tingene på plass: Her er det vi som bestemmer, uaktet hva folk leser, for vi har integritet, er uforutsigbare og elsker å ta hele verden ved nesen!

Trolig kniser de etterpå.

Tonen er umiskjennelig anti-intellektuell (“folk flest”-retorikken er ikke helt ukjent), mens det som drøftes altså er en av verdens fremste utmerkelser for kunstnere. Men det verste etter min mening er at journalisten i stykket også fremmer en påstand om at Jelineks svenske oversetter nok har sittet i komiteen. Såvidt jeg kan bedømme av den svenske bibliografien, har to svenske oversettere arbeidet med hennes verk, så da er det vel to “mistenkte”. Det kunne ikke ha krevd mange telefonoppringningene å sjekke påstanden i stedet for å framsette den uten belegg.

Det kan ikke komme som noe sjokk på oen at havresekkpassende bukker florerer på kulturfeltet. Deler av systemet er da også på mange måter mindre gjennomsiktig enn store deler av næringslivet. Interessant hadde det vært om Aftenposten satte energien inn på faktisk graving i slike saker på kultursidene sine — follow the money, for svingende — i stedet for å komme med ubelagte påstander som setter en bestemt vinner i et dårlig lys. Særlig for ei avis som for tida selger seg under slagordet “Det er godt å vite.”

Categories
Litteratur Opphavsrett

Elfriede Jelineks hjemmeside

Gratulere med nobelprisen til Elfriede Jelinek, som altså har noe såpass imponerende som en ordentlig forfatterhjemmeside med masse innhold. Dessverre leser jeg bare akkurat nok tysk til å tolke denne advarselen, som står flere steder på sidene:

Sämtliche hier wiedergegebenen Texte sind urheberrechtlich geschützt und dürfen ohne ausdrückliche Erlaubnis in keiner Form wiedergegeben oder zitiert werden.

Så lett er det gudskjelov ikke å trumfe sitatretten, men jeg skulle ønske at skribenter hadde vett på å verdsette den nok til ikke å prøve, heller — hysteriet rundt opphavsrett på nett har mange begredelige bieffekter. Resten av nettstedet får jeg lite ut av, så jeg får heller oppspore henne i bokform. Så langt har jeg bare sett en filmatisering, La Pianiste, som var en god film, men såpass ubehagelig at jeg faktisk ikke tror jeg ville orke å gjenoppleve den verken på trykk eller lerret.

Categories
Litteratur Personlig

Anmeldt

Inger Østenstad i barnebokkritikk.no har anmeldt Internett og gir stort sett riktig god kritikk. Har du besøkt din lokale (nett)bokhandel i det siste?

Ellers har jeg begynt å blogge pekere til bokkapitlene i VBloggen. I tillegg til at det vil komme jevnlige internettrelaterte postinger der, er planen at det i løpet av kort tid skal være på plass én posting knytta spesielt til hvert kapittel. Jeg har med vilje stort sett utelatt nettadresser fra boka, siden det er å be om å gå ut på dato før året er omme.